Bonjour, je suis Jean-Marie, l’auteur du livre « Ch’Tchot Capuchon Rouge », il s’agit de la traduction en picard du célèbre conte de Perrault, ou plus exactement, un récit en picard des souvenirs d’enfance qui me sont revenus de cette fameuse histoire…
Il était une fois, un conteur, qui, un matin, prenait son petit déjeuner… Drrring, driiiing !
Allo ? Moi c’est Ghislaine, je suis l’inspiratrice de ce spectacle ! Un beau matin j’ai eu l’idée d’adapter à la scène le célèbre ouvrage « Ch’Tchot Capuchon Rouge » de mon ami Jean-Marie François. Avec quelques idées loufoques en tête, je me suis dit qu’en plus, l’agrémenter de quelques airs de pipasso (la cornemuse picarde), ça pourrait être vraiment sympa. Or donc, nous voilà partis et pour que ce soit plus amusant, j’ai entrainé quelques camarades de jeu dans cette aventure…
Hé hé…
Salut je suis Jean, un des camarades de jeu en question ! J’étais bien partant pour jouer de la guitare dans cette affaire, après tout c’est mon métier à la base…
Et voilà qu’en plus, il faut jouer jouer la comédie ; ce qui finalement s’avère assez rigolo…
Et moi c’est Sylvie, je suis absolument indispensable dans cette pièce, figurez vous que dans cette fumante équipe, personne ne range absolument rien !
Plaisanterie mise à part, l’art dramatique, ça me connaît, et je n’allais tout de même pas laisser ce pauvre Jean-Marie seul aux prises avec ces deux saltimbanques !
« Alors j’ai débarqué dans le théâtre en hurlant TADAAAAAM !! ».
Évidemment ils ont été un peu surpris… Ils me regardaient avec des airs de lapins pris dans les phares d’un camion…
Alors je leur ai dit :-« N’ayez pas peur, je suis Vincent, le metteur en scène. Je vais tout simplement transformer cet amoncellement de loufoqueries en une pièce de théâtre… ».
– « … Ouaaahhh.. »